Good Morning Little School Girl

Words & Music by Sonny Boy Williamson.
(1969年発表)






(原題直訳 「おはよう、かわいい女子学生」)






歌詞は、次のURLから、
http://www.seeklyrics.com/lyrics/Johnny-Winter/Good-Morning-Little-School-Girl.html







From Johnny Winter album, "Johnny Winter".


名作アルバム度 ☆☆☆






ジョニー・ウィンター」 (ジョニー・ウィンター







名曲度 ☆☆☆






邦題「リトル・スクール・ガール」 (ジョニー・ウインター








Good morning little schoolgirl,
おはよう、かわいい女子学生
Good morning little schoolgirl
おはよう、かわいい女子学生
Can I go home with
帰りはぼくと一緒に
Can I go home with you ?
帰りはぼくが一緒をしてもいいかい?
I'll tell your mother and your father
きみのお母さんとお父さんには
ぼくが言っておくよ
I'm a little schoolboy too
ぼくもかわいい男子学生なのだって




Gonna buy me an airplane
飛行機を買うんだ、おれ
Gonna buy me an airplane
飛行機を買うのさ、
Gonna fly all over
飛びまくってやるぜ
Gonna fly all over town...
町の上空を飛び回ってやるのさ・・・
All over town yes
町じゅうの上をだ、そうさ
If I don't find my little schoolgirl,
もし、おれが
おれのかわいい女子学生を見つけられないなら
Ain't gonna set my airplane down
おれはその飛行機を下ろしやいないぜ




Good morning little schoolgirl.....ahh
おはよう、かわいい女子学生・・・・あゝ
I remember way back,
おれは思い出すぜ、むかしを
I remember way back
おれは思い出すんだ、むかしを
When I was twelve, baby
おれが12歳だったときをな、ベイビー
When I was twelve years old
おれが12歳だったときのことだ
You know I was looking for a schoolgirl
わかるだろ、おれは女子の生徒を探してたんだ
Just to eat my jellyroll
おれのゼリーロールを食いたくってな




Good morning little schoolgirl
おはよう、かわいい女子学生
Good morning little schoolgirl
おはよう、かわいい女子学生
Can I go home with
帰りはおれと一緒に
Can I go home with you.........ahh yeah
おれと一緒に帰ってくれないか・・・・あゝ、そうさ
Tell your mother and your father
きみのお母さんやお父さんにはこう言っときなよ
I'm a little schoolboy
おれもかわいい男子学生だってな
Yes a schoolboy
そうさ、男子の学生さ









Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞 042009









∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮








ということで、最後にサニー・ボーイ・ウィリアムソン一世のオリジナルを聴いてみましょう。