Presence Of The Lord

Words & Music by Eric Clapton.
(1969年発表)



(原題直訳 「主の御姿をまえにして」)




From The Blind Faith album, "Blind Faith".
名作アルバム度 ☆☆☆☆☆

「スーパー・ジャイアンツ」 (ブラインド・フェイス



Also you can listen to Eric Clapton album, "E.C. Was Here".
名作アルバム度 ☆☆☆☆

「ライブ」 (エリック・クラプトン




歌詞は、次のURLから
http://www.oldielyrics.com/lyrics/blind_faith/presence_of_the_lord.html





邦題 「プレゼンス・オブ・ザ・ロード」 (ブラインド・フェイス








I have finally found a way to live
やっとぼくには生きる道が見つかった
just like I never could before.
まえにはどうしてもできなかったことだ
I know that I don't have much to give,
ぼくは、自分にはあんまりたくさん
与えるものがないことを知っている
but I can open any door.
だけど、
ぼくはどんな扉も開くことができる
Everybody knows the secret,
秘密なんて誰もが知っているんだ
everybody knows the score.
誰もが真実を知ってるんだ
I have finally found a way to live
ぼくはようやく生き方を見つけたんだ
In the color of the Lord.
主の御姿のもとで




I have finally found a place to live
ぼくはやっと生きる場所を見つけた
Just like I never could before.
以前はとてもできることじゃなかった
And I know I don't have much to give,
そして、ぼくは、自分には
そんなにたくさん与えるものがないのを
わきまえている
But soon I'll open any door.
だけど、もうすぐぼくは
どんな扉も開け放っていくことだろう
Everybody knows the secret,
秘密なんて
みんなが知ってることなんだ
Everybody knows the score.
誰もが真理を知っているのさ
I have finally found a place to live
ようやく
ぼくは生きるところを見つけたんだ
In the presence of the Lord.
主の御姿をまえにして



In the presence of the Lord.
主の御姿をまえにして




I have finally found a way to live
ぼくはやっと生きる道を見い出した
Just like I never could before.
まえにはどうしてもできなかったことだった
And I know I don't have much to give,
そして、ぼくには
あんまりたくさん与えるものがない
それは自分でわかっている
But I can open any door.
だけど、ぼくには
どんな扉も開け放つことができる
Everybody knows the secret,
誰だってその秘密は知っているんだ
I said everybody knows the score.
みんな真実を知ってるんだよ
I have finally found a way to live
ぼくはようやく生き方を見つけたんだ
In the color of the Lord.
主の御姿のもとで
In the color of the Lord.
主の御姿のもとで





Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞