Hot Potatoes

Words & Music by Raymond Douglas Davies.
(1972年発表)



(原題直訳 「あったかいお芋」)




From The Kinks album, "Everybody's In Show-biz"
名作アルバム度 ☆☆
(名作アルバムとしての世界的な認知度)

「この世はすべてショービジネス」 (キンクス



歌詞は、次のURLから
http://hobbes.it.rit.edu/


名曲度 ☆



邦題 「ホット・ポテト」 (キンクス





My baby woke me up this mornin'
今朝 起こされたとき 言われたよ
She said get down that labour exchange,
ちゃんと職安に行くのよ
And if you don't come home with a job son,
で、手ぶらで帰って来たりした日には
You'll get no dinner to-day.
きょうの晩御飯はないからね
You gotta secure me a weekly workin' wage.
ちゃんと毎週、給料入れて あたしのこと安心させてよ
You'll get no more fancy cookin',
もう美味しいお料理 なしだからね
You'll get no more apple pie,
アップルパイもなしですよ
You'll just get those plain hot potatoes
ジャガイモだけよ
To satisfy your appetite.
それで オナカいっぱいにしてね




La la la la la la Potatoes,
ラ〜ラーラーラ ララララ イモだぜ
Boiled, French fried, any old way that you wanna decide.
茹でたり フレンチフライドにしたり お馴染みのお好みのやり方で
Hot potatoes, yeh,
ホット・ポテトだぜ、イェイッ!
I want your lovin' every single day.
きみの愛がほいしよ 毎日 毎日




I said I don't need your fancy cooking,
べつに贅沢な料理はいらないよ と言ってやった
I like the simple things in life,
オレはシンプルな人生が好きなんだ
Just give me those plain hot potatoes
何の変哲もない ただのあったかなポテトでいいよ
And I'll be well satisfied,
そうすりゃ、それで満足だ
They'll satisfy my appetite.
イモで十分 すきっ腹は満たされる




La la la la la la Potatoes,
ラ〜ラーラーラ ララララ イモだぜ
Boiled, French fried, any old way that you wanna decide.
茹でたり フレンチフライドにしたり 何でもお好みのお馴染みのやり方で
Hot potatoes, yeh,
ホット・ポテトだぜ、イェイッ!
I want your lovin' 60 minutes an hour,
オイラ きみの愛が欲しい 1時間に60回
I want your lovin' 24 hours a day,
きみの愛が欲しい 1日24時間
I want your lovin' 7 days a week.
きみの愛が欲しい 1週間に7日
Yeh, yeh, oh yeh.
イェーッ、イェーッ、オー、イェーッ!




I want your love, I need your love,
きみの愛が欲しいよ きみの愛が要るんだよぉ
But all I get is hot potatoes
なのに 出てくるのはホット・ポテトだけ
When I come home late at night
夜遅くに帰って来て
To satisfy my appetite.
空きっ腹を満たすのは




Don't give me no more potatoes,
もうイモは出さんでくれ
Boiled, French fried, any old way you wanna decide.
茹でたり フレンチフライドにしたり 何でもお好み お馴染みの
Hot potatoes,
ホット・ポテトだ
I want your lovin' every single day.
きみの愛が欲しいよ 一日一日
I want your lovin'
ボクはきみの愛が欲しいんだ




La la la la la la Potatoes,
ラ〜ラーラーラ ララララ イモだぜ
Boiled, French fried, any old way that you wanna decide.
茹でたり フレンチフライドにしたり 何でもお好みのお馴染みのやり方で
Hot potatoes, yeh,
ホット・ポテトだぜ、イェイッ!





Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞






∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮





鉄鍋に油をいっぱい入れてグツグツ煮て
乱切りにしたジャガイモをブチ込めば、フレンチフライド
油からすくい上げて、新聞紙の上にのっけて、油をおとして
軽く塩をふって胡椒もふって、バジルもまぶして、ヴィネガーかけて
よければケチャップやマスタードにつけて召し上がれ

それより少し時間がかかりるが、
ジャガイモ丸ごと茹でて、皮ごとでも皮むいてでも、
茹で上げたジャガイモにバターをのせて、とろーりと溶かす
お皿のすみに塩と胡椒をひとつかみ、ふたつかみ

あるいは茹で上げた皮むきジャガイモを
からっぽの鍋に入れて、塩と胡椒をふって、
お鍋を振って、中のジャガイモをゴロゴロしばらくころがすと
塩胡椒をまとったジャガイモが湯気を立てて おいしそう