A Hard day's Night


Words & Music by John Lennon and Paul MaCartney.
(1964年発表)



(原題直訳 「しんどい一日の夜」)



Performed by The Beatles.


You can listen to The Beatles album, "A Hard day's Night"
名作アルバム度 ☆☆☆☆☆

ビートルズがやって来る ヤァヤァヤァ!」 (ビートルズ




歌詞は、次のURLから
http://www.lyrics.net.ua/song/23406



名曲度 ☆☆☆☆☆



邦題「ビートルズがやって来る、ヤァヤァヤァ!」 (ビートルズ






It's been a hard days night,
しんどい一日だったなあ
And I've been working like a dog,
犬みたいによく働いたぜ
It's been a hard days night,
まったくしんどい一日だった
I should be sleeping like a log.
丸太のようにグッスリ眠ろう
But when I get home to you
だけど 家にいるきみのとこに帰ると
I find the things that you do
きみがいろいろしてくれるから
Will make me feel alright.
ぼくはすっかりいい気持ちになってしまう




You know I work all day
一日中働いてたんだ わかるよな
To get you money to buy you things,
カネを稼いで きにみいろんなものを買ってあげようと
And it's worth it just to hear you say,
それだけの甲斐があるんだよ きみが言うのが聞けるから
You're gonna give me ev'rything.
ぼくにすべてをくれるんだって
So why on earth should I moan,
ということでブツブツ不満をたれてる場合じゃないぜ
'Cos when I get you alone,
だってオレはきみと暮らしてるんだもんな
You know I feel O.K.
わかるだろ、気分はオーケーだよって。




When I home ev'rything seems to be right,
家にいれば 万事順調って感じだぜ
When I home feeling you holding me tight, tight, yeah.
家にいるときは しっかりきみが抱きついてくるこの実感
そう、しっかり、きつく、そうだよ!





Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞