Video Killed The Radio Star
Words & Music by Trevor Horn, Geoff Downes and Bruce Woolley.
(1979年発表)
(原題直訳 「ヴィデオがラジオのスターを殺した」)
歌詞は、次のURLから、
http://www.lyricsondemand.com/onehitwonders/videokilledtheradiostarlyrics.html
From The Buggles album, "The Age of Plastic". *1
名作アルバム度 ☆☆☆
アルバム「ラジオ・スターの悲劇」(バグルズ)より
Also on the Woolley & The Camera Club album, "English Garden". *2
名作アルバム度 ☆☆
(ウーリー&キャメラ・クラブ)より
名曲度 ☆☆☆☆☆
邦題「ラジオ・スターの悲劇」 (バグルズ)
I heard you on my wireless back in Fifty Two
あなたのことは、ぼくは、昔1952年にぼくのラジオで聴きました
Lying awake intent at tuning in on you.
あなたにダイアルを合わせるつもりで、横になったまま起きていたのです
If I was young it didn't stop you coming through.
若い人間だったら、あなたの登場には逆らえませでした
Oh-a oh
♪ アーウヮァ、アーウヮァ
They took the credit for your second symphony.
あいつらが、
あなたの二回目の交響曲(ルビ=おおしごと)を
自分たちの手柄にしてしまいました
Rewritten by machine and new technology,
機械やら新しいテクノロジーで書き直してしまったのです
And now I understand the problems you can see.
そして、いま、ぼくには、あなたに目できる諸問題がよくわかるのです
Oh-a oh
♪ アーウヮァ、アーウヮァ
I met your children
ぼくはあなたの申し子たちに会いました
Oh-a oh
♪ アーウヮァ、アーウヮァ
What did you tell them?
あなたはあの連中に何を話したのでしょう?
Video killed the radio star.
ヴィデオがラジオのスターを殺してしまったんだ
Video killed the radio star.
ヴィデオがラジオのスターを殺してしまった
Pictures came and broke your heart.
映像が出て来て、あなたの心臓(ルビ=ハート)を台無しにしてしまったのです
Oh-a-a-a oh
♪ アーーーウゥーー、アアァアァ、アウーー
And now we meet in an abandoned studio.
そして、いま、ぼくたちが顔を合わせている打ち棄てられたとあるスタジオで
We hear the playback and it seems so long ago.
ぼくたちはこのプレイバックを聴いている
すると、それがえらく遠い昔のことのように思えてくるのです
And you remember the jingles used to go.
そして、あなたは思い出すのです、
かつてよく流れていた放送用の
あのガヤ、あのジングルを
Oh-a oh
♪ アーウヮァ、アーウヮァ
You were the first one.
あなたは最初の人でした
Oh-a oh
♪ アーウヮァ、アーウヮァ
You were the last one.
あなたが最後の人だったのです
Video killed the radio star.
ヴィデオがラジオのスターを殺してしまった
Video killed the radio star.
ヴィデオがラジオのスターを殺したんだ
In my mind and in my car,
ぼくの思いの中で、そして、ぼくのクルマの中でも
We can't rewind, we've gone to far
ぼくたちは巻き戻すことができなくなっている
ぼくたちは遠いところまで来てしまったのです
Oh-a-aho oh,
♪ アーウゥーー、アアアァ、アーウゥーー
Oh-a-aho oh
♪ アーウゥーー、アアアァ、アーウゥーー
Video killed the radio star.
ヴィデオがラジオのスターを殺したんだ
Video killed the radio star.
ヴィデオがラジオのスターを殺してしまったんだ
In my mind and in my car,
ぼくの思いの中で、そして、ぼくのクルマの中でも
We can't rewind, we've gone to far.
ぼくたちには巻き戻すことはできないのだ
ぼくたちは遠いところへと来てしまったのだ
Pictures came and broke your heart,
映像が出て来て、
そして、あなたのこころを台無しにしてしまったのです
Put the blame on VTR.
責めるべきはVTRなのです
You are a radio star.
あなたはラジオのスターなのです
You are a radio star.
あなたはラジオのスターなのです
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺したのだ
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺してしまった
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺したのだ
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺したのだ
(You are.....
(あなたは・・・・
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺してしまった
(A radio star.
(ラジオのスター
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺したのだ
(You are.....
(あなたは・・・・
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺してしまった
(A radio star.
(ラジオのスターなのです
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺したのだ
(You are.....
(あなたは・・・・
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺してしまった
(A radio star.
(ラジオのスターなのです
Video killed the radio star.
ビデオがラジオのスターを殺してしまったのだ
Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞 120910
∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮
【Years Ago−Go!】
(1年前のエントリーを Playback♪)
・「ダンシング・クイーン」 (ABBA)
(Dancing Queen)
http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20070629
(2年前のエントリーも Playback♪)
・「シー・ビースト」 (ティラノザウルス・レックス)
(The Sea Beasts)
http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20060629
(3年前のエントリーも Playback♪)
・「雨のジョージア」 (ブルック・ベントン)(トニー・ジョー・ホワイト)
(Rainy Night In Georgia)
http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050629