Rock 'n' Roll High School

Words & Music by Ramones.
(1980年発表)





(原題直訳 「ロックンロール高等学校」)






歌詞は、次のURLから、
http://www.elyrics.net/read/r/ramones-lyrics/rock-n-roll-high-school-lyrics.html





From Ramones album, "End Of The Century".*1

名作アルバム度 ☆



「エンド・オブ・ザ・センチュリー」(ラモーンズ





Also on the film soundtrack album, "Rock'n' Roll High School".*2

推奨アルバム度 ☆☆☆



「(日本未発売)」 (サウンドトラック)






名曲度 ☆






邦題 「ロックンロール・ハイ・スクール」 (ラモーンズ









(sound effects ; School bell starts ringing in the classroom)
(効果音 〜 騒がしい教室に鳴り響く始業のベルの音)




Well I don't care about history*3
まあな、おれは歴史なんて知ったこっちゃねえんだよ
Rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロックンロール高等学校
'Cause that's not where I wanna be
だってよ、こんなとこにおれはいたくねえんだもん
Rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロックンロール高校
I just wanna have some kicks
おれはとにかく何か刺激が欲しくてよお
I just wanna get some chicks
とにかく、おれはオンナのコたちがちょっくら欲しいのさ
Rock, rock, rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール
Rock, rock, rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール




Well the girls out there knock me out, you know
おいおい、あそこにいる女の子たちには、
おいら、ブッ飛んじまうぜい、わかるだろ
Rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール
Cruisin' around in my GTO
おれのGTOで流してまわって
Rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール
I hate the teachers and the principal
教師どもも、校長も、おれは、でぇっ嫌いだぜい
Don't wanna be taught to be no fool
教えられるなんてゴメンだぜ、アホになんかならないためにもな*4
Rock, rock, rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール
Rock, rock, rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール




Fun fun rock'n'roll high school
愉快な、愉快なロックンロール・ハイスクール
Fun fun rock'n'roll high school
愉快な、愉快なロックンロール高等学校
Fun fun rock'n'roll high school
愉快な、愉快なロックンロール・ハイスクール
Fun fun, oh baby
楽しいぜい、楽しいぜい、あゝ、ベイビーちゃ〜ん
Fun fun, oh baby
おんもしれえなあ、おんもしれえ、あゝ、ベイビーちゃ〜ん
Fun, fun
愉快じゃ、愉快じゃ
Rock, rock, rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール
Rock, rock, rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール
Rock, rock, rock, rock, rock'n'roll high school
ロック、ロック、ロック、ロック、ロックンロール・ハイスクール









Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞 041309








∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮






ラモーンズの「ロックンロール・ハイスクール」!
これは、「ロックンロールでハイになってる学校」って聴こえたら儲けモンですね。
Rock'n'roll High ! そうです、ロックンロール・ハイ! チューハイじゃありませんよーw。







∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮








【Years Ago−Go!】





(1年前のエントリーを Playback♪)






・「いつまでも若く」 (ボブ・ディラン

http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20060220









(2年前のエントリーも Playback♪)






・「アーティスト・オンリー」 (トーキング・ヘッズ

http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050220

*1:ラモーンズフィル・スペクターが組んだ(ラモンーズ・ファンにとってはw)問題作(!?)と言えるアルバムかもしれない。 きょうのこの歌「ロックンロール・ハイスクール」は、(下記に紹介の同名の映画のサウンドトラックに収録され、また映画の中でもラモーンズ自身がラモーズ役で出演して歌った曲を)新たにフィル・スペクターディレクションのもとで再録音しなおしたもの。(冒頭のコード・ストロークによる何でもないイントロだけでも、スペクターの求める「ソノ感じ♪」になるまで都合8時間にわたって同じコード・ストロークばかりを繰り返し録音させられたというスペクター伝説に新たな章をつけくわえるエピソードが知られている。なので心して、そのイントロをありがたく聴くとしましょうw。

*2:ロジェー・コーマン製作総指揮のワイルドな学園コメディー映画「ロックンロール・ハイスクール」(アラン・アーカッシュ監督、P・J・ソールズ、ヴィンセント・ヴァン・パテン主演のアメリカ映画で1979年公開作品(日本未公開、DVDは「ロックンロール・ハイスクール」の邦題で日本盤(2002年、キングレコード)あり。))のサントラ盤。歴代の校長が学生たちのロックンロール熱で次々と神経衰弱になって辞めていく、そんなあるハイスクールに新たに着任してきた女校長がロックンロールの前面禁止をその方針として打ち出し、主人公の女子高校生も苦労して手に入れたラモーンズのチケットを取り上げれてしまい、やがて学内では校長とPTAによってロックのレコードが没収され、焼き捨てられることになり、学生たちはこれに抗議して学校を占拠し、全校封鎖の直接行動に出て、学生たちのヒーロー、ラモーンズもこれに加わって、やがて武装した警官隊が校内に導入される・・・・・・。映画の中でラモーンズ自身によって歌われるきょうのこの歌は、大のラモーンズ・ファンの女主人公がラモーンズのために作詞してジョーイ・ラモーンに手渡した歌という劇中での設定になっている。なお(やはり日本未発売の)サウンド・トラック盤には、すでに(最近の流れで)ここで紹介してきたチャック・ベリーの「スクール・デイズ」やブラウンズヴィル・ステーションの「スモーキン・イン・ザ・ボーイズ・ルーム」、アリス・クーパーの「スクールズ・アウト」など学園モノの定番ソングをはじめラモーンズブライアン・イーノの作品など13曲が収録され、(DVDで見ることのできる)映画全編には13曲のラモーンズ・ナンバーをはじめポール・マッカートニーやヴェルヴェット・アンダーグランド、フリートウッド・マック、MC5など全15アーチストによる32曲が使われている。

*3:のっけから、いきなり学園モノのあの名曲「ワンダフルワールド」http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20070212 の冒頭の歌詞をブッ飛ばす歌詞ではじまりましたネ! さっすがラモーンズですネw。

*4:あのよー、センコォさー、ここんとこナ、ちゃんと「アホにならないために教えてもらいたくなんかねえもんなーッ」って真面目に訳したほうがよろしかんカン? そうは歌ってねえよな、耳で聴くかぎりはヨッ !?