Summer Wine

Words & Music by Lee Hazlewood.
(1967年発表)*1




(原題直訳 「夏のお酒」)




Performed by Nancy Sinatra*2 and Lee Hazlewood*3.




You can listen to Nacy Sinatra compilation,
"Lightning's Girl: Greatest Hits 1965-1971".
推奨アルバム度 ☆☆☆☆☆

ナンシー・シナトラ




And you can listen to Nancy & Lee compilation,
"Fairy Tales & Fantasies: The Best Of Nancy & Lee".
推奨アルバム度 ☆☆

ナンシー・シナトラ&リー・ヘイズルウッド)




歌詞は、次のURLから
http://www.movinwithnancy.fsnet.co.uk/lyrics.summerwine.htm




名曲度 ☆☆





邦題 「サマー・ワイン」 (ナンシー・シナトラリー・ヘイゼルウッド








Woman:
女:


Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
ストロベリーにチェリーに、それから天使のくちづけ
春のものよね
My summer wine is really made from all these things
わたしの夏のお酒は、本当にこういうもの全部でできているのよ




Man:
男:


I walked in town on silver spurs that jingled to
おれは銀の拍車をつけて町を歩いていた
その拍車がジャラジャラと
A song that I had only sang to just a few
鼻歌に合わせて音をたてる
歌といっても、おれが歌えるのはひとつふたつぐらいしかないんだが
She saw my silver spurs and said let's pass some time
彼女がおれの銀の拍車を見て、そして、言って来たんだ
ちょっと一緒に暇をつぶしましょうよ
And I will give to you summer wine
そしたら、あたし、あなたに夏のワインをあげるわよ、とな
Ohh-oh-oh summer wine
おゝー、お、おゝ、サマー・ワイン




Woman:
女:


Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
ストロベリーにチェリーに、それから天使のくちづけ
春のものよね
My summer wine is really made from all these things
わたしの夏のお酒は、本当にこういうもの全部でできているのよ
Take off your silver spurs and and help me pass the time
あなたのその銀の拍車を外して
それで、あたしの暇つぶしに手を貸しなさいよ
And I will give to you summer wine
そしたら、あたし、あなたに夏のお酒をあげるわよ
Ohh-oh-oh summer wine
おゝー、お、おゝ、サマー・ワイン



Man:
男:


My eyes grew heavy and my lips they could not speak
おれは瞼が重くなり、唇も喋れなくなってしまった
I tried to get up but I couldn't find my feet
体を起こそうとしたんだが、脚が言うことを聞かなくなっていた
She reassured me with an unfamiliar line
彼女はへんなセリフでおれを安心させてくれて
And then she gave to me more summer wine
そして、また、さらにおれにその夏の酒をついでくれた
Ohh-oh-oh summer wine
おゝー、お、おゝ、サマー・ワイン




Woman:
女:


Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
ストロベリーにチェリーに、それから天使のくちづけ
春のものよね
My summer wine is really made from all these things
わたしの夏のお酒は、本当にこういうもの全部でできているのよ
Take off your silver spurs and and help me pass the time
あなたのその銀の拍車を外して
それで、あたしの暇つぶしに手を貸しなさいよ
And I will give to you summer wine
そしたら、あたし、あなたに夏のお酒をあげるわよ
Mmm-mm summer wine
♪ ウー、ムムー、サマー・ワイン




Man:
男:


When I woke up the sun was shining in my eyes
眼を覚ましたとき、おれの瞳の中で太陽が輝いていた
My silver spurs were gone, my head felt twice its size
おれの銀の拍車はなくなっていて
おれは頭が倍ぐらいのサイズになったような感じだった
She took my silver spurs, a dollar and a dime
彼女は、おれの銀の拍車もドルも小銭も持っていってしまい
And left me cravin' for more summer wine
そして、残されたおれはまだまだサマー・ワインに渇えていた
Ohh-oh-oh summer wine
おゝー、お、おゝ、サマー・ワイン




Woman:
女:


Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
ストロベリーにチェリーに、それから天使のくちづけ
春のものよね
My summer wine is really made from all these things
わたしの夏のお酒は、本当にこういうもの全部でできているのよ
Take off your silver spurs and and help me pass the time
あなたのその銀の拍車を外して
それで、あたしの暇つぶしに手を貸しなさいよ
And I will give to you summer wine
そしたら、あたし、あなたに夏のお酒をあげるわよ
Mmm-mm summer wine
♪ ウー、ムムム、サマー・ワイン









Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞







∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮





そろそろ夏の歌も切り上げて、
きょうのこの歌「サマー・ワイン」から次なる展開に移るとします。





(なお、他にも「夏」を歌った名曲として他の流れの中で紹介したものに、


・「サマータイム・ブルース」 (エディ・コクラン
http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050721


・「サマー・イン・ザ・シティ」 (ラヴィン・スプーンフル
http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050724


・「サマー・タイム」 (ジャニス・ジョプリン
・「サマー・タイム」 (歌劇「ポギーとベス」)
http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050723


・「サマー・ホリデー」 (クリフ・リチャード
http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050722


があり、(昨年の)これらの前後の曲もまた暑苦しい夏の曲になっています。






∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮






【A Year Ago−Go!】





(1年前のエントリーを Playback♪)





ザ・ウォール」(ピンク・フロイド)全曲訳 (最終回)

・「アウトサイド・ザ・ウォール」 (ピンク・フロイド

http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050831

*1:ナンシー・シナトラのヒット・シングル「シュガー・タウンは恋の街」Sugar Town のB面として発表され、この曲自体もアメリカでは49位に入るヒットとなった。

*2:ナンシー・シナトラは、フランク・シナトラエヴァ・ガードナーの娘で1962年に「レモンのキッス」Like I Do、1963年に「イチゴの片思い」Tonight You Belong To Me などがイタリア、オランダをはじめヨーロッパや日本や南ア連邦でヒットするが、本国ではまったくの不発で、ようやく1966年になってプロデューサーとソングライターにリー・ヘイゼルウッドを得て、「にくい貴方」These Boots Are Made For Walkin' が全米ナンバー1となる大ヒット、以後、「冷たい愛情」How Does That Grab You 、「007は二度死ぬ」You Only Live Twice などヒットを連発した。

*3:カントリー・シンガーでソングライター、ナンシーとはこの曲以後、歌手としての前歴を活かしてデュエットとして活動、「ジャクソン」や「レディ・バード」などのヒット曲も出し、アルバムも何枚か発表している。