Kokomo



Words & Music by Terry Melcher*1, John Phillips*2,Mike Love*3 and Scott McKenzie*4,
(1988年発表)





(原題直訳 「ココモ」(地名))*5





From the film soundtrack album, "Cocktail".*6
推奨アルバム度 ☆☆☆

サウンドトラック盤)




And you can listen to The Beach Boys compilation, "Still Cruisin'".
推奨アルバム度 ☆☆

「スティル・クルージン」*7 (ビーチボーイズ





歌詞は、次のURLから
http://www.lyriczz.com/lyriczz.php?songid=4161




名曲度 ☆☆☆☆☆




邦題 「ココモ」 (ビーチ・ボーイズ






Aruba Jamaica ooo I wanna take you
アルーバ*8やジャマイカ、うー、きみを連れてってあげたいな
Bermuda Bahama come on pretty mama
バーミューダやバハマ、おいでよ、可愛いママさん
Key Largo Montego baby why don't we go
キーラーゴ*9やモンテゴ*10
ベイビー、行かないって手はないぜ
Jamaica
ジャマイカ




Off the Florida Keys
フロリダキーズ*11の向こうに
There's a place called Kokomo
ココモってところがあるんだ
That's where you wanna go to get away from it all
いろんなことすべてを忘れるなら
あそここそ、きみが行きたくなるようなところだね




Bodies in the sand
砂浜にみんなのからだ
Tropical drink melting in your hand
きみの手の中で溶けていくトロピカル・ドリンク
We'll be falling in love
ぼくたちは恋に落ちてしまうだろう
To the rhythm of a steel drum band
スチールドラムのバンドを聴きながら
Down in Kokomo
ココモの地で




Aruba Jamaica ooo I wanna take you
アルーバやジャマイカ
うー、きみを連れてってあげたいな
Bermuda Bahama come on pretty mama
バーミューダやバハマ、おいでよ、可愛いママさん
Key Largo Montego baby why don't we go
キーラーゴやモンテゴ、
ベイビー、行かないって手はないぜ
Jamaica
ジャマイカ




Ooo I wanna take you down to Kokomo
うー、きみをココモに連れて行ってあげたいな
We'll get there fast
すぐに着いてしまうよ
And then we'll take it slow
それで、あとはゆっくりやればいい
That's where we wanna go
あそここそ、ぼくらが行きたいとこなのさ
Way down to Kokomo
ココモをめざして




To Martinique, that Montserrat mystique
マルティニーク*12へ、モンセラット*13の神秘




We'll put out to sea
ぼくらは海に出て行こう
And we'll perfect our chemistry
そして、ぼくらの相性を完璧なものにしよう
By and by we'll defy a little bit of gravity
やがて、ぼくらはちょっと重力に逆らってみるだろう




Afternoon delight
昼下がりの愉悦
Cocktails and moonlit nights
カクテルや月明かりの夜
That dreamy look in your eye
夢見心地なきみの瞳
Give me a tropical contact high
Way down in Kokomo
ココモの地で




Aruba Jamaica ooo I wanna take you
アルーバやジャマイカ
うー、きみを連れてってあげたいな
Bermuda Bahama come on pretty mama
バーミューダやバハマ、おいでよ、可愛いママさん
Key Largo Montego baby why don't we go
キーラーゴやモンテゴ、
ベイビー、行かないって手はないぜ
Jamaica
ジャマイカ




Ooo I wanna take you down to Kokomo
うー、きみをココモに連れて行ってあげたいな
We'll get there fast
すぐに着いてしまうよ
And then we'll take it slow
それで、あとはゆっくりやればいい
That's where we wanna go
あそここそ、ぼくらが行きたいとこなのさ
Way down to Kokomo
ココモをめざして




Port Au Prince I wanna catch a glimpse
ポルトー・プランス*14か、一目見てみたいなあ




Everybody knows a little place like Kokomo
誰もがみんなココモみたいなちょっとしたところを知っている
Now if you wanna go
さあ、もし、きみが行きたいのなら
And get away from it all
そして、すべてを忘れたいたら
Go down to Kokomo
ココモへと行ってみたらいい




Aruba Jamaica ooo I wanna take you
アルーバやジャマイカ
うー、きみを連れてってあげたいな
Bermuda Bahama come on pretty mama
バーミューダやバハマ、おいでよ、可愛いママさん
Key Largo Montego baby why don't we go
キーラーゴやモンテゴ、
ベイビー、行かないって手はないぜ
Jamaica
ジャマイカ




Ooo I wanna take you down to Kokomo
うー、きみをココモに連れて行ってあげたいな
We'll get there fast
すぐに着いてしまうよ
And then we'll take it slow
それで、あとはゆっくりやればいい
That's where we wanna go
あそここそ、ぼくらが行きたいとこなのさ
Way down to Kokomo
ココモをめざして




Aruba Jamaica ooo I wanna take you
アルーバやジャマイカ
うー、きみを連れてってあげたいな
Bermuda Bahama come on pretty mama
バーミューダやバハマ、おいでよ、可愛いママさん
Key Largo Montego baby why don't we go
キーラーゴやモンテゴ、
ベイビー、行かないって手はないぜ
Jamaica
ジャマイカ




Ooo I wanna take you down to Kokomo
うーーー、ぼくはきみをココモへと連れていってあげたいな






Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞






∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮





【A Year Ago−Go!】




(1年前のエントリーを Playback♪)



ザ・ウォール」(ピンク・フロイド)全曲訳 (5)

・「ワン・オブ・マイ・ターンズ」 (ピンク・フロイド

http://d.hatena.ne.jp/komasafarina/20050818

*1:テリー・メルチャーは、この曲やこの曲を収録したアルバム「スティル・クルージン」に収められた新曲のプロデューサー。メンバーのブルース・ジョンストンの古い友人で、ジョンストンのソロ時代の作品や、バーズ、ポール・リビアとレイダーズなどのプロデューサーとしても有名。「ペット・サウンズ」にもコーラスで参加している。実はこの人、アメリカの国民的人気映画スターだったドリス・デイの息子さんでもあるのです。

*2:夢のカリフォルニア」「マンデー・マンデー」などのママズ&パパズのあのジョン・フィリプスです

*3:ご存知、ビーチボーイズのリード・シンガー。

*4:名作「花のサンフランシスコ」で知られるシンガー&ソングライター。

*5:ジャマイカ北西部の港町の保養地モンテゴ・ベイにある小さなリゾート

*6:ビーチボーイズのこの曲自体は1988年の7月にシングルとしてリリースされたが、ほとんどたいした反響もなく、その後、トム・クルーズ主演、ロジャー・ドナルドソン監督の映画「カクテル」のヒットするとともに作中に使われていたこの曲も人気を集め、1966年の「グッド・ヴァイブレーション」以来の実に22年ぶりの全米チャート、ナンバー・ワンのメガ・ヒットとなった。ブライアン・ウィルソンなしでのビーチボーイズの最大のヒット曲でもある。なお、ドラムスにジム・ケルトナー、ギターにライ・クーダーが参加し、スチール・ドラムの編曲はヴァン・ダイク・パークスというなかなか贅沢な布陣による曲でもあります。

*7:1989年発表のこのアルバムのタイトル・トラックの「スティル・クルージン」は、映画「リーサル・ウエポン2」の挿入歌でもある。他にも映画に使われた1960年代のビーチボーイズのクラシックともいうべき旧作が集められたコンピレーション・アルバム。

*8:西インド諸島南部の島、ベネズエラの北西の沖合いにある。

*9:フロリダ半島南端のキーラーゴ諸島中、最大の島でフロリダ本土と海上の自動車道路で結ばれている。

*10:ジャマイカ北西部の港町の保養地、モンテゴ・ベイ。

*11:フロリダ半島南端の珊瑚島群。

*12:西インド諸島南東部にあるウィンドウォード諸島の北部の島。

*13:西インド諸島のリーウォード諸島にある火山島。

*14:ハイチ共和国の首府。