Rain

Words & Music by Jose Feliciano.
(1969年発表)



(原題直訳 「雨」)



Performed by Jose Feliciano.


You can listen to his compilation, "And The Sun Will Shine".
名作アルバム度 ☆☆☆

ホセ・フェリシアーノ





歌詞は、次のURLから
http://www.lyricsbox.com/jose-feliciano-lyrics-rain-fgmnw1d.html



名曲度 ☆☆




邦題 「雨のささやき」 (ホセ・フェリシアーノ







Listen to the pouring rain
降りしきる雨に耳を澄ませてごらん
Listen to it pour,
雨が降りつけるのを聞いてごらん
And with every drop of rain
雨のそのひとしずくひとしずく
You know I love you more
わかるだろ
きみのことすっごく好きだよ




Let it rain all night long,
雨よ、夜どおし降るがいい
Let my love for you go strong,
きみへのぼくの愛よ、強くなるがいい
As long as we're together
ぼくらふたりが一緒なかぎり
Who cares about the weather?
お天気なんかは
どうだっていいじゃないか




Listen to the falling rain,
降ってる雨に耳を澄ませてみてごらん
Listen to it fall,
雨が降ってくるのを聴くんだよ
And with every drop of rain,
雨のそのひとしずくひとしずく
I can hear you call,
ぼくにはきみの呼び声が聞こえるよ
Call my name right out loud,
大きな声でぼくの名前を呼んでごらん
I can hear above the clouds
ぼくには雲の上の声も聞こえるよ
And I'm here among the puddles,
そして
ぼくは水たまりだらけのここにいるよ、
You and I together huddle.
きみとぼく
身を寄せ合って一緒だね




Listen to the falling rain,
降ってる雨に耳を澄ませてみてごらん
Listen to it fall.
雨が降ってくるのを聴くんだよ




It's raining,
雨降り
It's pouring,
雨降り
The old man is snoring,
爺さん、いびきをかいている
Went to bad
ベッドに行って
And bumped his head,
頭をドカンとやっちゃえば
He couldn't get up in the morning,
朝になっても起きてこないよ




Listen to the falling rain,
降りしきる雨に耳を澄ませてみてごらん
listen to the rain
雨に耳を傾けるんだ






Translated into Japanese tonight by komasafarina.訳詞






∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮∮






ホセ・フェリシアーノ*1には珍しいオリジナルのヒット・ナンバー。
後半には「マザーグース」を下敷きにしたピーター・ポール&マリーの名作「雨降り」のワンコーラスが(うろ覚えなのか、歌詞を少し変えたかたちで)引用されている。味なマネをしはりますなあ、ジョセっぺはん。

*1:幼少からギターやアコーディオン、ハーモニカに通じた生まれながらの全盲のミュージシャン、グリニッチ・ヴィレッジにあった伝説的な有名な店「ガーズのフォークシティ」で認められ、おもにヒスパニック市場向けにスペイン語のレコードを出していたが、ドアーズの大ヒット曲「ハートに火をつけて」(をスパニッシュ・ギターでフラメンコ調にアレンジした彼)のカヴァーがオリジナル顔負けの世界的なビッグ・ヒットとなって、一躍、世界各国で注目を集め、その後もブルースやフォークのスタンダード・ナンバーやポップ・チャートのヒット曲のラテン調のカヴァーなどで支持を広め、メジャーリーグ・ベースボールのワールド・シリーズの試合前に歌ったアメリカ国歌まで(ライヴ録音で)シングルで発売されるなどアメリカでは合衆国全土のの人民的支持を得たが、わたしの耳には(この人の音楽は)たいそう小ざかしく、また、いかがわしいインチキ臭いものに聴こえますです、(まあ、ちょっとはダマされてはみますけどもネ)、ハイ。心を打たないんだよね、あなたにはどうでしょう?